English > Development

Serbian language corrections

(1/4) > >>

buah:
I never use Serbian language files, because it always ends translating from Serbian into English in order to find out "what the writer wanted to say".
Anyway, I edited serbian.rc file to see how much work it needs to update it. What I found there, is that I don't want to underrate nobody's effort, but I have to say that this translation is shamefully illiterate! And I say that in the sake of PVD. You wouldn't want PVD to be seen in Serbia like this, believe me.

And if you don't trust me, translate here "Permissions" and compare it with ref # 33103 in serbian.rc. This is only obviuos example of wrongly translated word, not to mention grammar for instance:" Not Loaned" translated as "Ne pozajmljeni filmovi" instead "Nepozajmljeni filmovi". It's a single space, but here it immediately shows that someone doesn't know much about Serbian grammar. It is thought in the second grade.

If you ask me, it's better to withdraw serbian.rc at all, waiting for me to translate it (it'll took a month at least), or to use some donations to pay for it, which is not what I'd do.

Cheers

nostra:
OK, if you say so

buah:
I started to translate into Serbian. It's not that easy, because Serbian language contains 7 case functions (случае функция?), even more than Russian (6?), unlike English contains none. So, the one has to catch adequate context for every particular English term. That's why I told you I need at least a month.

It would be good to get some suggestions, and to have some consultations with you here.

The first one is (comparing with english.rc):

 167, "Automatically create screenshots"
 168, "Check for updates"

In serbian.rc there is equivalent only for 167:
33167, "Automatski snimi kadrove", but there is no "Check for updates" equivalent?

buah:
Just noticed in english.rc

Notepad++ line 921: 1929, "Are you you want to set new IDs for ALL visible movies?"

I assume it should be: 1929, "Do you want to set new IDs for ALL visible movies?"

nostra:
Thx

Navigation

[0] Message Index

[#] Next page

Go to full version